hkr.sePublikasjoner
Endre søk
RefereraExporteraLink to record
Permanent link

Direct link
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Annet format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annet språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Translation and cultural adaptation of the Integrated Palliative care Outcome Scale including cognitive interviewing with patients and staff
Högskolan Kristianstad, Sektionen för hälsa och samhälle, Avdelningen för Sjuksköterskeutbildningarna. Högskolan Kristianstad, Forskningsplattformen för Hälsa i samverkan.ORCID-id: 0000-0002-7790-6906
Lund University.
Lund University.
Ersta Sköndal Bräcke University College.
Vise andre og tillknytning
2017 (engelsk)Inngår i: BMC Palliative Care, E-ISSN 1472-684X, Vol. 16, nr 1, artikkel-id 49Artikkel i tidsskrift (Fagfellevurdert) Published
Abstract [en]

BACKGROUND: To expand our clinical and scientific knowledge about holistic outcomes within palliative care, there is a need for agreed-upon patient-reported outcome measures. These patient-reported outcome measures then require translation and cultural adaptation, either from country-specific languages to English, or the other way around. The aim of this study was to translate and cross-culturally adapt the Integrated Palliative care Outcome Scale (IPOS) to the Swedish care context.

METHODS: Swedish versions of IPOS Patient and IPOS Staff were developed and culturally adapted using recommended guidelines including cognitive interviews with patients (n = 13) and staff (n = 15) from different care contexts including general and specialised palliative care.

RESULTS: The comprehension and judgement difficulties identified in the pre-final patient and staff versions were successfully solved during the cognitive interviewing process. IPOS was well accepted by both patients and staff, none of the questions were experienced as inappropriate, and all questions were judged important.

CONCLUSIONS: In this study, we translated and culturally adapted the patient and staff versions of IPOS, and demonstrated face and content validity and acceptability of the scale through cognitive interviewing with patients and staff within residential care facility, surgical and specialised palliative home care units. Cognitive interviewing in parallel with patients and staff in rounds, with tentative analysis in between, was a suitable method for identifying and solving challenges with comprehension and evaluation in the pre-final version of IPOS. The Swedish IPOS is now available for use in a variety of clinical care settings.

sted, utgiver, år, opplag, sider
2017. Vol. 16, nr 1, artikkel-id 49
Emneord [en]
Cognitive interviewing, IPOS, Outcome measurement, Palliative care, Patient-reported outcome measures, Validity
HSV kategori
Identifikatorer
URN: urn:nbn:se:hkr:diva-17263DOI: 10.1186/s12904-017-0232-xISI: 000410356000001PubMedID: 28893215OAI: oai:DiVA.org:hkr-17263DiVA, id: diva2:1141310
Tilgjengelig fra: 2017-09-14 Laget: 2017-09-14 Sist oppdatert: 2024-01-17bibliografisk kontrollert

Open Access i DiVA

fulltext(709 kB)321 nedlastinger
Filinformasjon
Fil FULLTEXT01.pdfFilstørrelse 709 kBChecksum SHA-512
8e1ad703053fa17cb8e56a4fc9c252d44f1aa1711748938c786a23bc602d25baf6ef18832ebc500885686532328b1dfd0eaed2f1c3c0f31e670de0fef96f68fb
Type fulltextMimetype application/pdf

Andre lenker

Forlagets fulltekstPubMed

Person

Beck, Ingela

Søk i DiVA

Av forfatter/redaktør
Beck, Ingela
Av organisasjonen
I samme tidsskrift
BMC Palliative Care

Søk utenfor DiVA

GoogleGoogle Scholar
Totalt: 321 nedlastinger
Antall nedlastinger er summen av alle nedlastinger av alle fulltekster. Det kan for eksempel være tidligere versjoner som er ikke lenger tilgjengelige

doi
pubmed
urn-nbn

Altmetric

doi
pubmed
urn-nbn
Totalt: 791 treff
RefereraExporteraLink to record
Permanent link

Direct link
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Annet format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annet språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf