hkr.sePublikationer
Ändra sökning
RefereraExporteraLänk till posten
Permanent länk

Direktlänk
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Annat format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annat språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Gösta Berling på La Scala: en transmedial och transnationell kulturkrock iscensatt
Köpenhamns universitet.
2011 (Svenska)Ingår i: IASS 2010 Proceedings: Föredrag vid den 28:e studiekonferensen i International Association of Scandinavian Studies (IASS) i Lund 3-7 augusti 2010 / [ed] Claes-Göran Holmberg, Per Erik Ljung, Lund: Lunds universitet , 2011Konferensbidrag, Publicerat paper (Refereegranskat)
Abstract [sv]

1925 hade Riccardo Zandonais opera I cavalieri di Ekebù, baserad på Selma Lagerlöfs roman Gösta Berlings saga (1891), premiär på La Scala i Milano, där den gjorde stor succé. Men när samma opera tre år senare skulle sättas upp i Stockholm, visade sig det italienska librettot vara alltför fullt av nordisk exotism för att kunna fungera på så nordliga breddgrader, och Selma Lagerlöf fick personligen bättra på den svenska översättningen. Detta kan emellertid ses som en spegelvändning av den exotism Lagerlöf själv anklagas för, från italienskt håll, när hon beskriver Sicilien i Antikrists mirakler. Ur ett sameuropeiskt perspektiv framträder en tradition av ömsesidigt exotiserande principer mellan dessa nord-sydliga extrempositioner. Den språkliga och kulturella översättningen i kombination med transformationen från en redan i grunden melodramatisk roman till opera producerar ett slags melodramatiskt överskott. Men genom att tvinga samman de båda exotiserande perspektiven i en flygplansmetafor för kulturernas brytpunkter, gränssnitt eller mellanvärldar, kan man argumentera för att Zandonai med sin ofrivilligt iscensatta kulturkrock samtidigt skapar förutsättningarna för en kulturell korsning av nya tolkningsvägar. I föredraget kommer jag att diskutera möjligheterna att längs vägarna nå fram till en mer nyanserad mötesplats.

Ort, förlag, år, upplaga, sidor
Lund: Lunds universitet , 2011.
Nationell ämneskategori
Litteraturvetenskap
Identifikatorer
URN: urn:nbn:se:hkr:diva-14183ISBN: 978-91-7473-839-1 (tryckt)OAI: oai:DiVA.org:hkr-14183DiVA, id: diva2:826905
Konferens
28:e studiekonferensen i International Association of Scandinavian Studies (IASS) i Lund 3-7 augusti 2010
Tillgänglig från: 2015-06-26 Skapad: 2015-06-26 Senast uppdaterad: 2015-06-29Bibliografiskt granskad

Open Access i DiVA

Fulltext saknas i DiVA

Övriga länkar

http://journals.lub.lu.se/index.php/IASS2010/article/view/5137/4594

Person

Smedberg Bondesson, Anna

Sök vidare i DiVA

Av författaren/redaktören
Smedberg Bondesson, Anna
Litteraturvetenskap

Sök vidare utanför DiVA

GoogleGoogle Scholar

isbn
urn-nbn

Altmetricpoäng

isbn
urn-nbn
Totalt: 153 träffar
RefereraExporteraLänk till posten
Permanent länk

Direktlänk
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Annat format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annat språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf